2008年07月10日

違和感の続き

この前、書いた、違和感のお話。

老婆=女房。

手紙=トイレットペーパー

大丈夫=一人前の男。

中国語のお話です。

中国語と日本語、同じ漢字を使う言葉なのに、全く意味が変わっちゃうんですね。

そこのだんな様!

奥さんに向かって、老婆!なんていったら、殺されちゃいますから、やめてくださいね。

もっとも、日本語でも奥さんに、女房!何て、言わないですかね?

(^^♪

横浜F・マリノスの方は、三ツ沢でのアルビレックス新潟との一戦で、違和感解消と行くのでしょうか。

解消=快勝。

たとえ勝っても、1勝だけで、解消するとは楽観できないなあ。

不安でそわそわ。。。

こんなんじゃあ、サポーター失格かしら。
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/102493916

この記事へのトラックバック